angola . brasil . cabo verde . guiné-bissau . moçambique . portugal . são tomé e príncipe . timor lorosae

 

Sarah Kirsch

 

Luís Filipe Cristóvão



No dia em que conheci Sarah Kirsch ela trazia os cabelos lisos

pelos ombros e sorria como o sol ténue de Leipzig naquela manhã.

Teria sido um dia como os outros não fosse a sua voz sibilina

escolher-me ao acaso entre os demais e entregar-me com aqueles

dedos que parecem asas de esferográfica um pequeno pedaço de

papel com um poema. No dia em que conheci Sarah Kirsch descobri

que nem todas as cidades são iguais e que o vento sopra em diferentes

direcções. Convidou-me a sentar na sua mesa e logo começou a falar

de como as pessoas seguem os seus caminhos sem que percebam

que os caminhos foram previamente desenhados pelo chão.

Ela via as coisas onde elas estavam, nitidamente a forma mais

difícil de ver o que quer que seja.

 

Já no dia em que conheci Sarah Kirsch o homem novo era

uma ilusão e tínhamos que esperar enrolados em cobertores

o final do banho do vizinho de baixo para que a água tivesse

suficiente pressão para aquecer. E perante a água fria as mãos

tremiam como quando se preparam para escrever um poema

ou para acariciar os cabelos lisos pelos ombros em manhãs de sol

ténue na cidade de Leipzig. Já no dia em que conheci Sarah Kirsch

a vida humana valia muito pouco apenas era mais difícil encontrar

nas páginas de um jornal as notícias que agora gerem o nosso medo.

Ter medo era então um acontecimento escasso – porque mesmo

não acreditando ainda havia o sol ainda existiam as imensas

avenidas de Leipzig ainda existia a juventude e os poemas de

Sarah Kirsch

***

Sarah Kirsch

An dem Tag an dem ich Sarah Kirsch kennen lernte trug sie die Haare glatt

auf die Schultern herabfallend und lächelte wie die zarte Sonne von Leipzig an diesem Morgen.

Es wäre ein Tag wie jeder andere gewesen, hätte nicht ihre sibilinische Stimme

mich zufällig ausgewählt unter all den anderen und mir mit diesen

Fingern, wie Flügel von Kugelschreibern ein kleines Stück Papier

überreicht mit einem Gedicht. An dem Tag an dem ich Sarah Kirsch kennen lernte entdeckte ich

dass nicht alle Städte gleich sind und dass der Wind in verschiedene

Richtungen weht. Sie lud mich ein, mich an ihren Tisch zu setzen und begann gleich zu reden

darüber dass die Leute ihrer Wege gehen ohne zu merken

dass die Wege zuvor auf den Boden gezeichnet wurden.

Sie sah die Dinge wo sie waren, sicher die

schwierigste Art was auch immer zu sehen.

 

Schon an dem Tag an dem ich Sarah Kirsch kennen lernte, war der neue Mensch

eine Illusion und wir mussten warten, in Decken gehüllt

bis der Nachbar unter uns mit dem Bad fertig war, damit das Wasser

genug Druck hatte, um warm zu werden. Und angesichts des kalten Wassers zitterten

die Hände als bereiteten sie sich darauf vor ein Gedicht zu schreiben

oder die glatten über die Schultern herabfallenden Haare an Morgenden mit zarter

Sonne in der Stadt Leipzig zu streicheln. Schon an dem Tag an dem ich Sarah Kirsch kennen lernte

galt das menschliche Leben sehr wenig, es war nur viel schwieriger

in den Seiten der Zeitung die Nachrichten zu finden die heute uns Angst machen.

Angst zu haben war damals ein seltenes Ereignis – denn selbst

wenn man es nicht wahrhaben wollte, gab es noch die Sonne, noch gab es die riesigen

Straßen von Leipzig, es gab noch die Jugend und die Gedichte von

Sarah Kirsch



© Luis Filipe Cristóvão 2009 | Übersetzung: Michael Kegler


Luís Filipe Cristóvão ist 1979 in Torres Vedras (Portugal) geboren, studierte Literaturwissenschaften und arbeitet als Buchhändler und Verleger in seiner Geburtsstadt.
Sein erster Gedichtband erschien 2005 unter dem Titel Registo de Nascimento (Ed. Livro do Dia). 2007 folgten Pequena Antologia para o Corpo und Como ficou Chato ser Moderno (Ed. Livro do Dia). Sein jüngster Gedichtband erschien 2009 und trägt den Titel A Cabeça de Fernando Pessoa.

Er ist Betreiber verschiedener Blogs, darunter "O homem que queria ser luís filipe cristóvão."
In deutscher Übersetzung erschien bislang ein Gedicht in der Anthologie hotel ver mar (TFM 2009)