angola . brasil . cabo verde . guiné-bissau . moçambique . portugal . são tomé e príncipe . timor lorosae |
|||
procure: online desde 15.01.2001 |
Rudolp Dirks Award für TungstênioDie Graphic Novel Tungstênio von Mário Quintanilha (Avant Verlag, ÜBers.: Lea Hübner) erhält den Rudolph Dirks Award in der Kategorie Süd- und Mittelamerika - Szenario und Zeichnungen. ...João Paulo Cuenca - Prêmio Machado de Assis
Hunger, ihr einziger GastDie »Beiläufigkeit, mit der das Abgründige (…) erfahrbar wird« erinnere ihn bisweilen an eine Fiktion von Borges, schreibt Patrick Straumann in der Neuen Zürcher Zeitung vom 25.11.17 über José Eduardo Agualusa: Eine allgemeine Theorie des Vergessens: https://www.nzz.ch/ ...Der Wilde, der die Weltmacht erzürntUwe Stolzmann in der Neuen Zürcher Zeitung (25.11.17) über Mia Couto: Imani (Übers.: Karin von Schweder-Schreiner, Unionsverlag 2017) : https://www.nzz.ch/ ...Ein Roman wie ein FilmManfred Loimeier schreibt in der Tageszeitung »Neues Deutschland« (25.11.17) über José Eduardo Agualusa: Eine allgemeine Theorie des Vergessens (Übers.: Michael Kegler, C.H. Beck, 2017): https://www.neues-deutschland.de ...Poesie ist eine Art auf die Welt zu schauen»Ich lebe, um andere Leben, andere Menschen zu entdecken, die anderen in mir.« Mia Couto im Gespräch mit Cornelia Zetsche auf BR Kultur (19.11.2017) ...hier kommt keiner durchals »Anleitung zur Zivilcourage« würdigt Christine Knödler in der Süddeutschen Zeitung vom 9. November das mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnete Bilderbuch Hier kommt keiner durch (Daqui ninguém passa, übers.: Franziska Hauffe, Klett Kinderbuch) von Isabel Minhós und Bernardo P. Carvalho: http://www.sueddeutsche.de ...Luiz Ruffato, Luis Krausz, Marcelo D'Salete
Luiz Ruffato wird im November wieder auf Lesereise in Deutschland und Österreich sein. Stationen sind Marburg, Göttingen, Frankfurt am Main, Hattersheim, München, Salzburg und die brasilianische Literaturwoche in Wien, zu der auch Luis Krausz und Marcelo D'Salete erwartet werden. ...Graphic NovelsMarcello Quintanilha (Tungstênio), Marcelo D'Salete (Cumbe) sowie der Zeichner Mateus Santolouco stehen auf der Shortlist des Internationalen Rudolph Dirks Award für graphische Literatur. ...Julián Fuks erhält Prémio SaramagoDer brasilianische Autor Julián Fuks ist der Gewinner des in diesem Jahr zum 9. Mal verliehen Prémio Literário José Saramago für seinen bereits 2016 mit dem Prêmio Jabuti ausgezeichneten Roman A Resistência. Angola lesen!Als »einen hervorragenden Überblick über die Gegenwartsliteratur Angolas« der Lust darauf macht, von dem einen oder anderen Autor mehr zu lesen, lobt Manfred Loimeier in der Tageszeitung Neues Deutschland (25.10.2017) die von Barbara Mesquita herausgebebene Anthologie Angola Entdecken! (Arachne Verlag) ...Deutscher JugendliteraturpreisHier kommt keiner durch! (Daqui ninguém passa) von Isabel Minhós Martins und Bernardo P. Carvalho, übersetzt von Franziska Hauffe erhielt den deutschen Jugendliteraturpreis 2017 in der Kategorie Bilderbuch. ...Clarice Lispector: Der große AugenblickJetzt hört sich doch alles auf! So kann es doch nicht unwidersprochen zugehen auf der Welt! empört sich (lobend) Denis Scheck auf WDR5 (13.10.207) über Clarice Lispector: Der große Augenblick (A Hora da Estrela, übers.: Luis Ruby, Schöffling Verlag 2016). Zum Nachhören: http://www1.wdr.de/ ...Portugal auf der Frankfurter BuchmessePatrícia Portela, Rui Cardoso Martins und Fernando Pinto do Amaral vertreten das literarische Portugal auf der Frankfurter Buchmesse. Sie sind die einzigen portugiesischsprachigen AutorInnen im Programm. ...Ausstellung über Aristides de Sousa MendesIn Essen ist derzeit eine Ausstellung über Aristides de Sousa Mendes zu sehen, der als portugiesischer Diplomat 30.000 Menschen vor Verfolgung und Ermordung durch das nationalsozialistische Regime rettete. http://www.lokalkompass.de/ ...Rui Cardoso Martins Stipendiat in BerlinRui Cardoso Martins geht als neuer Stipendiat der portugiesischen Botschaft nach Berlin. ...Eine der bedeutendsten literarischen Stimmen AfrikasMia Couto steht mit dem Roman Imani (Übers.: Karin von Schweder-Schreiner, Unionsverlag 2017) auf Platz 5 der SWR-Bestenliste für September: www.swr.de/ Die Redaktion würdigt ihn als »eine der bedeutendsten literarischen Stimmen Afrikas« ...»Die Unmöglichkeit zu vergessen«»… vom Verdrängen über das Entschwinden bis hin zur Vergebung.« Elise Gration in der taz (03.09.2017) über José Eduardo Agualusa: Eine allgemeine Theorie des Vergessens. ...António Lobo Antunes 75Der portugiesische Großschriftsteller António Lobo Antunes wird 75 Jahre alt. Selbst Bild der Frau gratuliert mit einer über dpa verbreiteten Würdigung. ...Weltempfänger 36José Eduardo Agualusa: Eine allgemeine Theorie des Vergessens. Platz 1 der aktuellen Weltempfänger Bestenliste für den Herbst 2017 ...»Allein unter Kadavern«»In seinem Erzählband Der Wahnsinn projiziert Mário de Sá-Carneiro seine eigene Todessehnsucht und zeichnet Unglücksmenschen der Moderne«, schreibt Marina Andrée auf Literaturkritik.de (23.08.2017) ...Unter dem Himmel Angolas»Sinnlich, emphatisch, überwältigend« Katrin Hillgruber im Tagesspiegel (07.08.2017) über José Eduardo Agualusa: Eine allgemeine Theorie des Vergessens. http://www.tagesspiegel.de/ ...Ich gehe wie ein Haus in Flammenein großer Menschengesang (…) Ein Klagelied über das Leben, das, was die Menschen aus ihm gemacht haben, was es aus ihnen gemacht hat, sei der neue Roman von António Lobo Antunes: Ich gehe wie ein Haus in Flammen (Caminho como uma casa em chamas), übers. von Maralde Meyer-Minnemann, Luchterhand Literaturverlag 2017, schreibt Susanne Lenz in der Frankfurter Rundschau vom 04.08.2017. ...So eine Geschichte kann man sich nicht ausdenken.»Lyrikband, sinnliche Erzählung und philosophische Abhandlung in einem. All dies ist das Buch (…) mit seinem etwas sperrigen Titel.« Marcela Drumm auf WDR5 über José Eduardo Agualusa: Eine allgemeine Theorie des Vergessens. http://www1.wdr.de/mediathek/audio/wdr5/ Auf HR2 Kultur empfielt Johannes Kaiser am 25.07. den Roman Imani von Mia Couto: http://www.ardmediathek.de ...Imani
Eine allgemeine Theorie des VergessensDer kürzlich mit dem Dublin Award ausgezeichnete Roman Eine allgemeine Theorie des Vergessens (Teoria Geral do Esquecimento, übers.: Michael Kegler, C.H. Beck 2017) ist seit heute auf Deutsch erhältlich. Auf Lovelybooks sind bereits mehrere Rezensionen zu lesen: https://www.lovelybooks.de/ ...Mosambik Rundbrief 94Mosambik-Rundbrief 94 mit dem Schwerpunkt Architektur und Stadtentwicklung ...»kaum ein Innehalten«
International Dublin Award für José Eduardo AgualusaJosé Eduardo Agualusa gewinnt gemeinsam mit seinem englischen Übersetzer Daniel Hahn den International Dublin Literary Award für A general theory of oblivion (Teoria Geral do Esquecimento), das als Eine allgemeine Theorie des Vergessens am 21. Juli auch auf Deutsch erscheint. ...Lichtungen 150: Italien, Portugal Spanien»Literatur der Krise« ist Schwerpunkt der aktuellen Ausgabe der Zeitschrift Lichtungen mit Gedichten von Pedro Teixeira Neves, Maria João Cantinho, João Rios, Susana Araújo, Luís Filipe Castro Mendes, Manuel Alegre, João Barrento und Renato Filipe Cardoso sowie Prosatexten von Lídia Jorge und Francisco Duarte Mangas, übersetzt von Ilse Pollack. ...Camões-Preis für Manuel AlegreDer portugiesische Dichter und Politiker Manuel Alegre erhält den diesjährigen Prémio Camões - den wichtigsten Literaturpreis der portugiesischsprachigen Welt – für sein Lebenswerk ...»Eine Lanze brechen für die Namenlosen«»… nach wie vor einer der genauesten Beobachter von Politik, Kultur und Gesellschaft sowie einer der kritischsten Geister im Land.« Martina Farmbauer porträtiert Luiz Ruffato in der Neuen Zürcher Zeitung vom 05.06.2017 ...Weltempfänger 35Platz 5 der Weltempfänger Bestenliste: Luiz Ruffato: Teilansicht der Nacht (Assoziation A) Armando Silva Carvalho (1938-2017)Der portugiesische Dichter Armando Silva Carvalho ist gestorben. ...Teilansicht der Nacht
Eines eiskalten Morgens im Mai, noch vor Sonnenaufgang, schreckte ich hoch, ein Gezeter im Hühnerstall, das Herz polternd wie Faustschläge, über dem Rücken ein Schauer … Lesung von Shenja Lacher aus Luiz Ruffato »Teilansicht der Nacht« (Assoziation A, 2017) auf Patrícia Melo auf LesereiseDie Krimiautorin Patrícia Melo geht mit Trügerisches Licht (Übers.: Barbara Mesquita, Klett-Cotta 2016) auf Lesereise. Auftritte in Frankfurt am Main, Köln, München, Darmstadt und Wiesbaden. Auftakt ist am 8. März in Frankfurt am Main bei »BrasiLesen«. ...Armando Silva Carvalho - Prémio Casino da Póvoa
Die Installation der Angst»Rui Zink gelingt es meisterhaft, die Unruhe und endlose Kreisbewegung von Angst in Sprache zu übersetzen.« Rui Zink: Die Installation der Angst, übers.: Michael Kegler. Weidle Verlag 2016 rezensiert auf We Read Indie (01.02.2017). ... |
José Eduardo Agualusa: Eine allgemeine Theorie des Vergessens. Teoria geral do esquecimento. Aus dem Portugiesischen von Michael Kegler. C.H. Beck 2017 Leseprobe (PDF) auf der Website des Verlags Mário de Andrade: Senhorita Elsa. Amar, Verbo intransitivo. Aus der englischen Übersetzung weiterübersetzt von Johanna Koppenfels. Luisoder Verlag, München 2017 António Lobo Antunes: Ich gehe wie ein Haus in Flammen. Caminho como uma casa em chamas. Aus dem Portugiesischen von Maralde Meyer-Minnemann. Luchterhand Literaturverlag 2017 rezensiert auf Mia Couto: Imani. Mulheres de cinza. Aus dem Portugiesischen von Karin von Schweder-Schreiner. Unionsverlag 2017 Platz 5 SWR Bestenliste September 2017 Luis S. Krausz Raphael Montes: Sag kein Wort. Dias perfeitos. Aus dem Portugiesischen von Kirsten Brandt. Limes Verlag 2017 José Luís Peixoto: Friedhof der Klaviere (Cemitério de pianos). Aus dem Portugiesischen von Ilse Dick. Edition Septime, Wien 2017 Luís Quintais: Glas (O Vidro). Aus dem Portugiesischen von Mario Gomes. Aphaia 2017
José Rodrigues dos Santos: Das Einstein-Enigma (A fórmula de Deus). Übersetzt von Paula Porter. Luzar Publishing, Münster 2017 Pedro Rosa Mendes: Die Pilgerfahrt des Enmanuel Jhesus (Peregrinação de Enmanuel de Jhesus). Übersetzt von Kurt Scharf. Edition Büchergilde, Frankfurt am Main 2017 Luiz Ruffato: Teilansicht der Nacht (Vista parcial da noite). Übersetzt von Michael Kegler. Assoziation A, Hamburg / Berlin 2017
2016 Rafael Cardoso: Leseprobe auf der Website des Verlags Ricardo Adolfo
Mário de Sá-Carneiro: Marina Colasanti
rezensiert auf BücherKaffee (13.03.2016)
Rezensionen: Jens Jessen, Die Zeit (19.05.206) …
…
|
|
(c) 2001-2014: michael kegler, sternstrasse 2, d-65719 hofheim und die jeweiligen autoren | www.novacultura.de |
»Das Vergessen üben«
Kevin Zdiara vergleicht in der Jungle World (14.12.2017) den historischen Ansatz von José Eduardo Agualusa (Eine allgemeine Theorie des Vergessens, ü.: Michael Kegler, C.H. Beck, 2017) und António Lobo Antunes (Kommission der Tränen, ü.: Maralde Meyer-Minnemann, Luchterhand, 2014)
https://jungle.world/
...